close

在誠品裡面聽到個對話

太太:(講電話)你說那本書我有嗎?真的嗎?我怎麼都不知道?

一陣之後

太太:買一本達文西密碼好了,XX說他有送我可是我都沒看到。

先生:有啦!那本書我有看到啦,看了三頁就丟在旁邊了。

太太:難怪~ 

在心裡不禁替那本達文西密碼和那位先生感嘆

達文西密碼縱使有很多宗教人士質疑書裡引用的正確性和邏輯性

不過它是本令人看到欲罷不能的書,會迫不及待的熬夜把它看完

但那位先生看了三頁就丟在一旁

真是沒衝過去問你為什麼只看三頁?不好看嗎?不喜歡嗎?你是基督徒、天主教徒嗎?

感覺那本書在角落默默地哭泣... 

丟在一旁和放在一旁不太一樣

至少「丟」和「放」這兩個動詞表現的意涵就不一樣 

前幾天把一格書櫃騰出來放所有的童書

看到他們一本本的整齊排好突然有種成就感和欣喜的感覺

「哇~我全部所有的童書耶」

每一本都看的到書名、每一本都按照分類排好

加上其他種類的小說、旅遊書、雜七雜八主題的書

心中幻想著自己有個像中友誠品一樣的環形書櫃 



這應該是個幻想(哈哈)

這些書都是我的財產     

現在投資也許馬上就獲益也許幾十年後才會獲益

或許未來的我會感激現在的我    



個人發現有三件事在夜深人靜時做會特別爽快

第一:看一本緊張刺激、懸疑驚悚或是賺人熱淚的書

第二:吃一碗熱騰騰的泡麵

第三:幾個好姐妹躺在床上純聊天到自然睡著

這些我都做過 

沒有什麼比為這些事情熬夜更好的


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 machambre 的頭像
    machambre

    I think, I write and I live

    machambre 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()